Localization
Localization is the key to making your content connect with diverse audiences across the world. Whether it's website translation, software adaptation, or cultural customization, our team of professionals ensures your message transcends language and cultural barriers. Seamlessly bridge the gap between your brand and global customers, enhancing user experiences and expanding your reach. Explore our extensive suite of localization solutions to take your business to new heights in the international market.
What We Offer
Software
We offer a full spectrum of software localization including internationalization, software engineering, UI/UG translation, language testing, and bug fixing. It encompasses modifications to graphics, layouts, and formatting to align with local legal standards, data regulations, device preferences, and current technology trends, all aimed at meeting these specific needs. We bridge the gap between your software and diverse markets, helping your product thrive in the international arena.
Application
The process of adapting a mobile application (app) to make it suitable and user-friendly for various global markets and cultures. This adaptation goes beyond simple language translation and includes adjusting elements such as text, images, design, date and time formats, currencies, and other culturally specific elements to align with the preferences and requirements of different regions. The primary goal of app localization is to ensure that the app resonates with users in various countries, enhancing their overall experience and making the app more accessible and appealing to a global audience.
e-Learning
Our e-Learning services mainly focus on adapting digital educational content, typically delivered through online courses, modules, or training materials, to suit the linguistic, cultural, and educational preferences of learners in various regions or countries. Apart from the content translation, we offer extra support to adjusting cultural contexts, aligning the content with local educational standards, ensuring that the e-learning platform or software functions correctly in different locales, adapting quizzes, tests, and assessments to be culturally relevant and in the appropriate language, and providing user support and documentation in the target language.
Video Game
Our passionate gamer experts fully support the process of adapting video games for global markets, making them accessible and enjoyable to players in different regions and languages. It involves more than just translating the in-game text; it includes cultural adaptation, audio and visual adjustments, rigorous testing and technical modifications to ensure the game complies with local content regulations and age rating requirements.
Website
Website localization is your passport to connecting with diverse audiences worldwide. Our comprehensive process ensures that your website transcends linguistic and cultural barriers, making it accessible and engaging for users in specific regions or countries.
Here's a glimpse of the typical steps in our website localization journey:
-
Market Analysis
-
Content Inventory
-
Translation
-
Graphics and Media Localization
-
Website Design Adaptation
-
User Interface (UI) Localization
-
Cultural Sensitivity Check
-
Local Regulations and Compliance
-
Testing and Quality Assurance ​
Multimedia
To localize your visual and auditory content, it's the art of adapting audiovisual content such as videos, animations, and presentations for diverse global audiences. We provide mere translation support, encompassing everything from subtitles and dubbing to cultural sensitivity and context-appropriate imagery. We aim to make your multimedia content feel as though it was created for each specific audience, enhancing engagement and understanding.
ros at Pro-Tone
Quality Assurance
AI-Driven Process
On-Time Delivery
Comprehensive Support